Plus

Beruf Dolmetscher und Übersetzer: Beim Übersetzen kommt es auf Nuancen an

Sprachbegabung, gute Fremdsprachenkenntnisse und Fachwissen sind ein Muss.

04.10.2016 UPDATE: 09.10.2016 06:00 Uhr 1 Minute, 31 Sekunden

Als Übersetzerin braucht Elena Zerlin nicht nur perfekte Sprachkenntnisse. Fast genauso wichtig ist ein gutes Allgemeinwissen. Foto: dpa

Von Sabine Meuter

Irgendwo zwischen den Zeilen könnte ein Wortspiel, ein Scherz oder eine Provokation stecken. Elena Zerlin muss bei ihrer Arbeit häufig zweimal überlegen. Die 25-Jährige macht einen Master in Fachübersetzen an der Hochschule Würzburg-Schweinfurt. "Wenn ich beim Übersetzen eine Anspielung übersehe oder falsch deute, kann das richtig peinlich sein", sagt sie. Um solche

Weiterlesen mit Plus
  • Alle Artikel lesen mit RNZ+
  • Exklusives Trauerportal mit RNZ+
  • Weniger Werbung mit RNZ+